Preguntas frecuentes: Servicios de traducción e interpretación

¿Qué es una apostilla y ofrecemos el servicio de apostillado?

Una apostilla es un sello o certificado de autenticidad que se coloca en un documento público para que pueda ser reconocido en otros países que son parte del Convenio de la Haya. En esencia, la apostilla valida que el documento es auténtico y válido en el país donde fue emitido, lo que facilita su reconocimiento en otros países. 

Si nosotros ofrecemos el servicio de apostillado y también le indicamos como lo puede hacer Usted mismo. https://www.cancilleria.gov.co/tramites_servicios/apostilla_legalizacion_en_linea

¿Qué validez tienen las traducciones?

En Colombia, las traducciones oficiales elaboradas por traductores jurados reconocidos por el Ministerio de Relaciones Exteriores tienen validez legal en todo el territorio nacional. A partir de diciembre de 2020, estas traducciones no requieren apostilla ni legalización, ya que la firma del traductor oficial es suficiente para acreditar su autenticidad y fidelidad al documento original.

¿Cómo debo enviar los documentos para hacerlos traducir?

Enviando los documentos en formato pdf, bien escaneados cara y dorso, puesto que todos los sellos deben de traducirse también.